Перейти к содержанию

Заморозка заказов ОАЭ

Заморозка заказов ОАЭ

Лоджик с Людмилой Ямаловой

27 июня 2023 года

Тим Эллиот:
Добро пожаловать на Lawgical, первый и пока единственный регулярный юридический подкаст в ОАЭ. Меня зовут Тим Эллиот. Как всегда, я нахожусь в дубайской юридической фирме Yamalova & Plewka, расположенной в Jumeirah Lakes Towers в Дубае, вместе с управляющим партнером Людмилой Ямаловой. Рад вас видеть, как всегда.

Людмила Ямалова:
Рад быть здесь, Тим, как всегда.

Тим Эллиот:
На этот раз в эфире Lawgical, Людмила, речь пойдет о замораживающих ордерах, о которых я не слышал всего день или два назад, но уже вроде как в курсе. Давайте начнем с того, зачем вам может понадобиться замораживающий ордер? Позвольте мне объяснить вам это простыми словами. Если бы вы подали заявление о выдаче замораживающего ордера против меня за что-то неприличное - оставим это неприличным - я мог бы сделать что-то, что означало бы, что вы имеете законное право причинить мне финансовые неудобства или боль, подав заявление о замораживании моих активов. В принципе, так оно и есть?

Людмила Ямалова:
Да. По сути, это инструмент для стороны в споре, позволяющий гарантировать, что во время разбирательства или вынесения решения по делу ответчик не избавится от своих активов и не сбежит до вынесения судом решения. Это форма временной помощи или судебного запрета, который временно запрещает ответчику - допустим, вам - распоряжаться своими активами или перемещать их. Это не бессрочный и не окончательный запрет, а просто замораживание до вынесения окончательного решения.

Тим Эллиот:
Хорошо. Значит, он ограничивает мой доступ к моим активам, чтобы обеспечить решение суда?

Людмила Ямалова:
Именно так. Цель состоит в том, чтобы гарантировать, что ответчик не передаст или не избавится от активов до вынесения судебного решения, особенно в случаях предполагаемой финансовой компенсации. Поскольку судебные дела могут занимать много времени, эта мера предосторожности замораживает активы в качестве защиты от возможного растрачивания средств.

Тим Эллиот:
Давайте предположим, что я сомнительна с этической точки зрения. Дело в том, что вы не обязаны сообщать мне о том, что подали заявление о замораживании, верно?

Людмила Ямалова:
Именно так. Приказ о замораживании обычно применяется для ex parteТо есть ответчик не уведомлен. Я бы подал заявление в суд, и ответчик не был бы уведомлен до тех пор, пока суд не примет решение о целесообразности приказа. Если суд откажет, вы никогда не узнаете об этом, потому что не участвовали в первоначальном разбирательстве. Если постановление будет удовлетворено, я буду обязан вручить его вам, и тогда у вас будет возможность оспорить его.

Тим Эллиот:
Интересно.

Людмила Ямалова:
Еще один важный момент заключается в том, что во многих случаях мне даже не нужно возбуждать против вас дело по существу.

Тим Эллиот:
То есть вы можете просто обратиться в суд и сказать: "Этот парень, который ведет подкаст, немного сомнительный", и получить ордер на замораживание в отношении меня? Конечно, здесь есть нечто большее.

Людмила Ямалова:
Да, это не все. Это зависит от суда и представленных доказательств. Например, в ОАЭ, в зависимости от юрисдикции, должны быть доказательства того, что дело либо возбуждено, либо вот-вот будет возбуждено. Кроме того, вы должны продемонстрировать риск того, что ответчик сбежит или выведет активы. В местных судах ОАЭ дело по существу должно быть возбуждено в течение семи дней с момента вынесения постановления о замораживании. Однако может случиться так, что, насколько вам известно, спора нет, и вдруг вы получаете приказ о замораживании, согласно которому ваши активы заморожены. Такой приказ обычно остается в силе только в том случае, если за ним следует дело по существу.

Этот процесс объясняется тем, что если ответчик узнает о деле, он может избавиться от активов, чтобы избежать финансовой ответственности. Сайт ex parte Природа препятствует таким действиям и сохраняет статус-кво.

Тим Эллиот:
Приказ о замораживании не затрагивает свободу передвижения, а направлен на материальные активы, верно?

Людмила Ямалова:
Верно, но в некоторых случаях, особенно в местных судах ОАЭ, это может сопровождаться ограничениями на выезд, чтобы ответчик не мог покинуть ОАЭ. Приказы о замораживании могут быть весьма ограничительными и иногда кажутся экстремальными. Они часто сопровождаются уведомлением о наказании, в котором указываются серьезные последствия, такие как штрафы или тюремное заключение, за нарушение приказа.

Например, если суд вынес постановление, запрещающее вам доступ к банковскому счету, банк может не замораживать его немедленно. Вместо этого вы обязаны его выполнить. Нарушение этого приказа может повлечь за собой наказание за неуважение к суду, даже если имущество находится под вашим контролем, например личная собственность или ценные вещи.

Тим Эллиот:
Похоже, что приказы о замораживании имеют особое значение в делах о разводе.

Людмила Ямалова:
Да, особенно при разводах, сопровождающихся ожесточенными спорами. Они часто используются для того, чтобы помешать одной из сторон - зачастую супругу, обладающему значительным состоянием, - отказаться от активов, чтобы ограничить ответственность за выплату супружеских или детских алиментов. Идея заключается в том, чтобы сохранить статус-кво до принятия окончательного решения.

Постановления о замораживании также могут стать предметом злоупотреблений, парализуя способность человека вести судебный процесс, поскольку он может потерять доступ к средствам, необходимым для оплаты услуг адвоката.

Тим Эллиот:
В Дубае приказы о замораживании называются предупредительными арестами. Являются ли они одним и тем же в судах DIFC и ADGM?

Людмила Ямалова:
Да, хотя терминология отличается. В судах DIFC и ADGM используется термин "приказ о замораживании", который является прямой адаптацией английской юридической практики. Эти суды придерживаются принципов общего права, в то время как суды материковой части ОАЭ работают по системе гражданского права.

Приказы о замораживании в судах DIFC и ADGM иногда могут быть шире и легче получить по сравнению с предупредительными арестами на материке. Это приводит к тому, что истцы, минуя местные суды, обращаются в суды DIFC или ADGM с просьбой вынести постановление о замораживании.

Тим Эллиот:
Могут ли приказы о замораживании применяться во всем мире?

Людмила Ямалова:
Да. Приказы о замораживании, вынесенные судами DIFC или ADGM, могут иметь глобальный охват, особенно если они подкреплены меморандумами о взаимопонимании или соглашениями с иностранными юрисдикциями. Однако их исполнение зависит от того, будут ли другие юрисдикции выполнять приказ. Например, английские суды с большей вероятностью исполнят приказы о замораживании, вынесенные судами DIFC или ADGM, в силу их общей правовой основы.

Тим Эллиот:
Насколько дороги заказы на замораживание?

Людмила Ямалова:
Они чрезвычайно дорогостоящие. В одном деле истцы в течение нескольких месяцев понесли расходы на оплату юридических услуг в размере более 1 миллиона фунтов стерлингов (около 4,5 миллиона дирхамов), причем только за вынесение приказа о замораживании, а не за рассмотрение дела по существу. Такая высокая стоимость ограничивает применение замораживающих постановлений только теми, кто располагает значительными ресурсами.

Тим Эллиот:
Спасибо, что разъяснили все это, Людмила. На этом мы завершаем этот выпуск Lawgicalобсуждение постановлений о замораживании или предупредительных арестов в ОАЭ. Как всегда, благодарим вас за внимание, Людмила Ямалова, управляющий партнер "Ямалова и Плевка".

Людмила Ямалова:
Спасибо, Тим. Это всегда приятно.

Тим Эллиот:
Вы можете следить за нами в социальных сетях по адресу LYLaw и найти наши подкасты на сайте lylawyers.com. Если вы хотите получить ответ на юридический вопрос на Lawgical или проконсультироваться с опытным специалистом в области права из ОАЭ, посетите lylawyers.com и нажмите "Связаться".

ru_RURU

Подпишитесь, чтобы получать последние новости